《文苑雜談》確立十四個專題,詳細論述古典詩文寫作中有關文體、文風、語言運用、藝術技巧等內容,明晰概念,舉出例證,考訂辨析,加以論說,提出具有規律性的見解。
如《數字入詩》則列舉古代詩人把數位元用在作品中的例子,說明中國古典詩歌創作中特有的運用數字的藝術技巧。每個專題均獨立成篇,所述以小見大,內容充實,分析詳密,理論有相當深度,提出許多對於文史研究具有規律性的問題並發表有啟示、有價值的意見,是雅俗共賞的、具有豐厚學術內容的著作。
本書行文活潑,融合知識性與趣味性為一體,論說間往往妙趣橫生,不同知識層次的讀者都會從中獲益。
孫昌武,1937年生,遼寧營口人。南開大學教授。曾任日本神戶大學、韓國嶺南大學客座教授,日本京都大學人文科學研究所外國人研究員等職。治學集中在中國古典文學和中國宗教文化兩個領域,著有《柳宗元傳論》、《佛教與中國文學》、《道教與唐代文學》、《中國佛教文化史》、《禪宗十萬講》等;譯作有《中國的神話傳說和古小說》等。
說“識字”
“識字”的深一層含義
閱讀文學作品的“識字”
治學門徑的“識字”
說“詩語”
“詩家語”
“理語”
詞藻
意象
說“煉字”
“一字為功”
“一字師”和“詩中眼”
“煉字”與“煉意”
數字入詩
虛數和實數
“算博士”
“一”字的魅力
數位構成辭藻
說“對偶”
作“對子”
“對偶”作為修辭手段
詩的“對仗”
“對偶”作為“工具”
說“典故”
“事典”和“語典”
“典故”——一種特殊的詞藻
“小眾”的用典
“用典”與“出處”
“文章本天成”
說“四六”
從駢儷到“四六”
從“文學的自覺”到“文筆論”
“應用”駢文的流弊
駢文有佳作——精緻的美文
雜談“古文”
“古文”與“散文”
“古文”與“傳奇”
“只是要作好文章”
駢、散間行
餘論:真正意義的“作家”隊伍形成
作文用“虛”
《歸去來兮辭》的結構
文有“虛”、“實”
用“虛”斡旋
架空“虛”說
用“虛”的意義:散文的演進
“以文為戲”
關於《毛穎傳》的爭議
“以文為戲”作為一種為文傳統
韓愈的“以文為戲”
“以文為戲”——散文藝術的一個標誌
談“諛墓”
——以韓愈為例
韓愈“諛墓”之譏
墓誌作為史傳散文
傳奇筆法
散文藝術的開拓與創新
談“避諱”
——以歐陽修碑誌文為例
掩飾和隱諱
空話和套話
公論不易
附論:慎重使用碑誌
說“聯語”
朱自清說“門聯”
聯對非小道
聯語作為箴銘
紀念、哀挽的聯語
聯語裡的人間百態
雜談“潤筆”
“潤筆”習俗種種
“潤筆”厚薄、種類
“潤筆”與“諛墓”
不受“潤筆