異地吾鄉:猶太人與中國

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}馬克.奧尼爾
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}程翰
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}三聯書店(香港)有限公司
2018年01月29日
ISBN:9789620442964
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

「我相信神,也信天意。有時候,如果我們運氣好,可以看到神引路的手。在華猶太人的故事,是我們交上好運的一例。我們看到神引路的手,也看到了天意。」
──香港猶太教莉亞堂Asher Oser拉比

自建交以來,中國便成為以色列最大的外來投資國之一。好些猶太人的名字,在近代中國歷史留下深刻烙印,包括:沙遜、哈同、嘉道理家族,馬克思,基辛格,佛洛伊德等。

其實,猶太人最早於唐朝來到中國定居。19世紀中葉西方列強以船堅炮利打開中國通商港口之時,隨大流而來的猶太人定居上海,從事貿易,然後進軍房地產、製造、金融、公共運輸及零售各業。1903年中東鐵路開通,在哈爾濱也有猶太人安寨扎營。他們安頓下來,就建會堂、蓋學校、設會所、辦福利。第二次世界大戰期間,歐洲猶太難民輾轉抵達上海──普天之下仍對他們敞開大門的城市之一。不少難民持有的救命簽證,是由少數亞洲駐歐外交官違反禁令而簽發。到了1992年1月,中以兩國正式建交。近年中國更在以色列積極投資,興建大型基建項目。

本書整理紀錄了千百年來猶太人與中國人在社會、經濟、外交上的交往連結。為寫這非凡故事,作者馬克‧奧尼爾還專程遠赴北京、上海和以色列,與猶太拉比、商人、企業家、教授和記者進行面談,聽他們訴說在中國的難忘經歷。


作者簡介:

馬克.奧尼爾(Mark O'Neill),生於英國倫敦,畢業於牛津大學新學院(New College)。1978年開始在香港、中國大陸、台灣和日本等地為英國廣播公司(BBC)、路透社、《南華早報》及其他媒體工作。

馬克身兼作家、記者和大學講師多職,在北京和上海生活逾16年,現居香港。能說、寫中文(普通話和粵語)、法語和日語。著作包括:

《慈濟:慈悲濟世》
Tzu Chi: Serving with Compassion
《闖關東的愛爾蘭人:一位傳教士在亂世中國的生涯》
Frederick, the Life of My Missionary Grandfather in Manchuria
《參加一戰的中國勞工》
The Chinese Labour Corps
《從沙皇鐵路到蘇聯紅軍》
From the Tsar’s Railway to the Red Army
《唐家王朝—改變中國的十二位香山子弟》
The Second Tang Dynasty — The 12 Sons of Fragrant Mountain Who Changed China
《兩岸故宮的世紀傳奇》
The Miraculous Story of China’s Two Palace Museums
《赫德傳──大清愛爾蘭重臣步上位高權重之路》
Ireland's Imperial Mandarin: How Sir Robert Hart Become the Most Influential Foreigner in Qing China

上述著作大部份兼有中文版(繁體和簡體)和英文版。