偉大的小說《卡拉馬佐夫兄弟》也帶點俗氣?納博科夫為什麼欣賞不來陀思妥耶夫斯基?魯迅的《孔乙己》與電影《布達佩斯大飯店》有什麼相似處?……近年來,眾多由文學作品改編的熱門影視進入大眾視野,從紙頁到銀幕,文學與電影的互動愈發緊密,“文字”與“圖像”以不同的方式,共同構築出一個立體的藝術世界。本書以極具思辨性的視角、通俗易懂的文筆,圍繞文學與電影的相互關係,解剖了大量中外文學、電影、藝術經典作品,從《詩經》《搜神記》到魯迅、張愛玲,從《哈姆雷特》《堂吉訶德》到《變形記》《追憶似水年華》,從賈樟柯、姜文到《羅生門》《盜夢空間》《布達佩斯大飯店》……探討作品70+部,關涉作家、電影人、藝術家、哲學家50+位,深度解讀文學作品,詳細講解電影基礎知識。
為了比較文學原著與電影改編,在二者間建立新的對話,作者回歸作品,以深厚的文本細讀功夫,將作品放置於歷史時代背景中,給予文化反思。在他的筆下,30年代沈從文的《邊城》是為了治療歷史對個人造成的病癥;講述60年代的《太陽照常升起》想對歷史有所言說;90年代的《活着》和第五代導演,從追求啟蒙走向啟蒙的反面——以文學、歷史為參照系觀察電影,看電影如何扮演時代精神的同謀者,作者的筆觸中既飽含同情理解,也極具批判力度。
這本書不是那種堆砌腳註的乏味學術著作,而是將文學解讀、電影評鑒、哲學思考熔於一爐,在十講的篇幅內,用精煉的語言,將艱深理論抽絲剝繭,金句頻出。“通俗亦深刻,短小卻廣博”,打開它,抵達文學與電影的無限世界。
作者簡介
李思逸,香港中文大學文化及宗教研究系哲學博士,哈佛燕京學社訪問學者。先後任教於香港中文大學、香港教育大學等高校,教授人文經典、批判理論、現代中國文學與文化等課程。著有《鐵路現代性:晚清至民國的時空體驗與文化想象》《文學與電影十講:在無限的世界里旅行》。