他們的故事從一列火車開始,
直到離開隧道看見雪白大地,
仍然看不見最後的結局……
日本翻譯文學推介重要先鋒 劉慕沙名家譯作系列 復刻黃金閱讀年代
首度拿下諾貝爾文學獎 以日本之美征服國際的川端康成
歷經八度影劇改編 最經典的日式愛戀
【鄭重收錄】──川端康成作家年表、劉慕沙年表
他來自東京,遠赴北方雪國的溫泉鄉旅行,
旅途期間與她偶遇,就此陷入一段若即若離的情感關係。
他一再回到雪鄉,是因為難以放下安靜又熱烈的她,
兩人之間有一份甜蜜而哀愁的默契,卻又有無法逾越的無望距離……
「穿過縣境上長長的隧道便是雪鄉……」文學史上最知名的開場之一,來自諾貝爾獎評審口中,成就與《古都》、《千羽鶴》並列,川端康成最具代表性的《雪鄉》。
安靜的白雪覆蓋著北國大地,也覆蓋著無聲的渴望與愛戀。
整部作品以北方雪國的靜謐、寒冷與孤寂為背景,透過溫泉鄉男男女女的生活樣貌與愛戀,鋪陳一段無法結果的情愛與人心的蒼涼。本書最初在川端的寫作計畫中,並不是以一部長篇的形式構思下筆,一九三五年起,川端陸續將各章發表於文學雜誌,一九三七年才首度統整加寫為長篇,由東京創元社出版。一九六八年,川端康成拿下諾貝爾文學獎後,中國時報於十一月出版印行劉慕沙女士翻譯的《雪鄉》。