和新井一二三一起讀日文--你所不知道的日本名詞故事(東京字塔版)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}新井一二三
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}大田出版有限公司
2022年04月06日
ISBN:9789861797106
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

我們愛日文,愛日本名詞,愛的就是那熟悉中帶著神祕感的味。

 

日本名詞,躲著味道。

玉子,春雨,蕎麥,牡丹肉……

可愛優雅的外表下,是樸實的味覺。

 

日本名詞,收納異國情調。

露西亞,彷彿流轉魚子醬光澤。

南蠻,傳現當年紅毛人的霸氣。

日本名詞,統整群體的憂愁。

就活,婚活,終活;福島,在日,風評被害……

社會現象與災難被語言理解,人心只能循規前進?

那些左右議題的人名,就是名詞。

(木尾)原一騎,上野千鶴子,孫正義,山口百惠,

他們各自代表了一個時代,幾種信念。

漢字中夾雜著平假名與片假名,留下了想像空間,形成獨特美感。

曖昧又美麗的語感,即是日文的魅力。

暫別中文的世界,新井一二三回到自己的母語裡悠遊,

新井一二三的快活,在字裡行間不時俏皮輕鬆的呈現。她說:

歡迎你參加新井一二三日文旅行團。

現在,我們就往日文的知識和感官世界出發啦!

 

本書特色

 

春雨≠春天的雨

玉子≠高級的玉石

狐蕎麥、狸烏龍、在日、南蠻……

這些日文漢字的真實意思是甚麼?