萬曆本金瓶梅詞話(上中下)(20冊合售)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}蘭陵笑笑生
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}聯經出版事業股份有限公司
2013年02月01日
ISBN:9789570841602
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

根據傅斯年( 孟真) 先生珍藏本印製,

最精緻的印刷與裝幀,

手工穿線,一針一線縫製而成。


特色1:

萬曆丁巳本《金瓶梅詞話》是《金瓶梅》一書現存的最早木刻版本,共二十冊。由胡適等人於民國二十一年發現。並邀集友人約二十位共同出資,由北平古佚小說刊行會於民國二十二年三月影印一百零四部,流傳不廣。並捐贈北平圖書館典藏,目前珍藏在臺北故宮博物院。


特色2:

這一部聯經版的《金瓶梅詞話》就是依據傅斯年先生所藏古佚小說刊行會影印本,並比對故宮博物院珍藏的萬曆丁巳本,整理後影印,所以第一冊首頁右下方及第一回插圖首頁右上方,各鈐有「孟真」陰文朱印一方。


特色3:

聯經版與故宮博物院珍藏本同大,版心為九吋乘五‧ 六吋,外版口為十一‧ 一吋乘七‧ 二吋。


特色4:

萬曆丁巳本《金瓶梅詞話》原無插圖,北平古佚小說刊行會影印本補入崇禎本木刻插圖二百幅,彙裝一冊。聯經版為求便利讀者,經參據《金瓶梅》版本各家考證,將崇禎本插圖影印分裝在每回之前,每回各兩幅。


特色5:

萬曆丁巳本《金瓶梅詞話》書眉及字行間皆有朱筆批語,錯字及句讀不妥處也有朱筆校正。北平古佚小說刊行會本均用墨印,聯經版已據故宮博物院珍藏原刻本一一還原,以朱色印出,當更便於辨認研究,是聯經版的最大特色。


◎ 印刷與裝幀


尺寸:菊 8 開,18.5 28 公分

裝幀方式:古式穿線經摺裝訂

封面封底用紙:進口雲絲紙135 磅

內頁用紙:高級進口宣紙60 磅

封面及函盒標貼用紙:高級手感紙

函盒外裱布用紙:古典鸞鳳絲綢布

函盒內裱布用紙:高級富貴絹布

書背上下包邊用紙:高級富貴絹布


挑選高級進口宣紙,以符合古書之古典質感。選用之進口宣紙質地較柔軟,印刷難度相當高,耗費多時。


在書背的上下除了包邊外,特意在上下包邊旁各穿一個洞,以斜線包覆,以加強角落緊密度及美觀,並防止邊角破損。


傳統古書的手工裝幀中,內頁必須先摺頁,摺頁完成後再抖平,因該書為摺口書籍,裁切時必須留意到整齊度,因而提高了製作的難度。


遵循古法,在線裝書的脈絡裡,穿線指的是將摺疊排好的書頁連同封面,按特定的習慣(如:上下邊緣留一或兩指幅寬,中間留三指幅寬⋯等)在書背邊緣處穿洞引線,同時完成書本的內頁固定與基本裝幀。


使用手工穿線,一針一線縫製而成。因純為手工,相當耗時,印量有限,極具收藏價值。

 

作者介紹

作者簡介


蘭陵笑笑生


明代文學家,「四大奇書」之一——章回小說《金瓶梅》作者的筆名,蘭陵即今山東省臨沂市蒼山縣。

 

{{_getLangText('m_asideSuitList_titleText')}}