聖女貞德譯注

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}蕭伯納
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}連若安
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}秀威資訊科技股份有限公司
2017年01月12日
ISBN:9789863263999
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

喜劇大師的經典悲劇,叫人笑了又哭、哭了又想
中世紀的真理可以殺人,現代的真理也可以殺人

本書是諾貝爾文學獎得主、大文豪蕭伯納的經典歷史劇的全新中譯本。十五世紀英法百年戰爭時期,鄉村姑娘貞德自稱得到天啟、帶領法軍扭轉形勢,卻因落入英方之手而被判為異端燒死。後在二十世紀獲得平反、冊封為聖人。蕭伯納將這段膾炙人口的歷史改編為劇本《聖女貞德》,是政治與宗教狼狽為奸的殷鑑。本書不但是坊間唯一把作者原序譯出的版本,而且詳加注釋,讓讀者了解中世紀的歷史背景,更在書末專文闡明貞德故事的現代意義。


作者簡介:

蕭伯納(George Bernard Shaw, 1856-1950),愛爾蘭都柏林人,著名劇作家,亦是倫敦政經學院的聯合創始人。早年靠寫作音樂和文學評論謀生,後來因為寫作戲劇而出名。蕭伯納一生寫過超過60部戲劇,擅長以黑色幽默的形式來揭露社會問題。1925年獲諾貝爾文學獎。


譯者簡介:

連若安,不生孩子,不買房子,不講環保,不用手機,不談創意的業餘譯者。

{{ _getLangText('m_detailAuthorBookList_titleText') }}

{{ _getLangText("m_recently_viewed_products_titleText") }}