傲慢與偏見(精裝典藏版)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}珍.奧斯汀
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}遊目族
2019年07月01日
ISBN:9789861900742
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

「在愛裡面我們都是傻瓜。」但是會不會,你也剛好喜歡我?

★ 永恆愛情經典《傲慢與偏見》絕美精裝典藏版——
書封打凹古典精緻,封面特殊排字設計、封底摘錄原文經典名句!

★ 英國作家毛姆列為世界十大小說經典名著
★ 英國圖書館員最愛的百大小說Top 1
★ 英國BBC票選對女性影響最大的文學作品Top 1
★ 美國《時代》雜誌票選十大浪漫小說Top 1
★ 美國《新聞週刊》票選百大永恆經典Top 1
★ 澳洲讀者票選史上最棒一百零一本書Top 1
★ 加拿大《環球郵報》票選五十本最偉大書籍

◎ 最夢幻也最真實的愛情經典
達西先生帥氣多金卻桀驁不馴,伊麗莎白美麗聰穎卻心存偏見,當傲慢和偏見在愛情當中爭執不下,他們之間的故事會如何延續?珍.奧斯汀細緻刻劃對尋找理想愛情、婚姻的堅持,讓兩顆心看見彼此的至誠,心甘情願臣服在愛情之下,交織為文學史上的永恆愛情鉅著。

◎ 關於愛情、婚姻與人性的名言集錦
珍.奧斯汀的文字風格幽默輕快、敏銳機伶,《傲慢與偏見》不僅是結合諷刺和喜劇效果的浪漫愛情故事,當中許多文字,更是歷久彌新,被奉為經典佳句。本書特別將封底設計結合原文經典名句,讓雋永的金句以最美的方式感動讀者的心,例如:

We are all fools in love.
(在愛裡面我們都是傻瓜。)

Do anything rather than marry without affection.
(最大的悲哀莫過於沒有愛情的婚姻。)

Think only of the past as its remembrance gives you pleasure.
(回憶過去時,只去想那些美好的事情)

He is a gentleman, and I am a gentleman's daughter. So far we are equal.
(他是一位紳士,我是一位紳士的女兒,在這一點上我們是平等的。)

We all know him to be a proud, unpleasant sort of man; but this would be nothing if you really liked him.
(我們都知道他是個驕傲、不易親近的人,不過只要你真正喜歡他,這些都算不了什麼。)

I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.
(我不會原諒他的驕傲,除非他沒有觸犯我的驕傲。)


作者簡介:

珍.奧斯汀(Jane Austen),英國文學史上公認的才女,卻四十二歲便英年早逝,終生未婚,留下六部不朽的長篇小說,包括:《傲慢與偏見》、《理性與感性》、《艾瑪》、《曼斯菲爾德莊園》、《勸導》與《諾桑傑寺院》。

她世居平靜的鄉村生活,過著當時英國中產階級的家庭生活,絕少與外界接觸,故其所描寫的作品,均以她所熟悉的英國鄉村社會的風俗習慣、男女交往、戀愛、婚姻等,述及的層面雖狹小,卻充滿生動、真實和機智,字裡行間洋溢古典氣息。其中《傲慢與偏見》是她最風行的小說,也是贏得人們喜愛和聞名後世的不朽作品。
{{ _getLangText("m_recently_viewed_products_titleText") }}