泰戈爾詩選--新月集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}泰戈爾
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTranslatorText') }}鄭振鐸
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}笛藤出版圖書有限公司
2017年11月20日
ISBN:9789577107060
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{ _getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

“The smile that flickers on baby’s lips when he sleeps

—does anybody know where it was born?

Yes, there is a rumour that a young pale beam of a crescent moon

touched the edge of a vanishing autumn cloud,

and there the smile was first born in the dream of a dew-washed morning

—the smile that flickers on baby’s lips when he sleeps.”

「孩子熟睡時, 在他唇上浮現的一抹微笑

— 有誰知道它從何處降生?

是的,有個傳說,說新月的淡淡光芒,

輕觸到消逝中的秋季之雲,

微笑便誕生在沐浴於朝露的夢境中

— 當孩子熟睡時,那抹微笑便在他的唇上浮現。」

“…The tree’s shadow fell over your hair and your lap,

I should fling my wee little shadow on to the page of your book,

just where you were reading.”

「…當樹影落在你的髮稍與膝上時,

我會把自己小小的影子投射在你的書頁上,

剛好落在你讀到的地方。」

—泰戈爾

新月與秋雲、夢境與微笑、星夜與精靈……

泰戈爾巧妙融合自然景象與超越時空的想像,

40首長詩彷彿有著無法抗拒的魔力,

栩栩如生的畫面,躍然紙上,

娓娓詮釋童稚的純真與母愛間的美麗牽絆。

一字一句,

將帶您回到最初的天真。

本書特色


●中英雙語對照

●裝幀、配圖優美詩意,值得珍藏

●書背裸裝裝訂,易於翻閱

●譯詞現代、簡潔貼近生活

●隨書附贈質感藏書票

 

作者介紹

作者簡介


羅賓德拉納德.泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941)


泰戈爾是一位享譽世界的印度詩人、小說家、藝術家、思想家與社會活動家,是第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人,一生寫了50多部詩集,被稱為「詩聖」。


他出生在印度一個富有哲學與文學修養的貴族家庭,8歲就開始寫詩,13歲便能對長詩與頌歌體詩集進行創作,展現出其非凡的文學天賦。


1913 年他因自譯的英文版《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎,自此躋身於世界文壇。他的作品具有極高的歷史、藝術價值,深受民眾喜愛。其主要詩作有不少被世人廣知,如《新月集》、《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《採果集》、《園丁集》等。


除了諸多詩集外,還創作了12 部中長篇小說,100多部短篇小說,20多部劇本以及大量的文學、哲學、政治論著,並在70歲時開始學習繪畫,此外還創作了數量繁多的各類歌曲,影響後世甚鉅。

 

 

目錄

前言 / 2


家庭 / 8

The Home


海濱 / 10

On the Seashore


來源 / 16

The Source


孩童之道 / 18

Baby’s Way


不被留意的盛會 / 22

The Unheeded Pageant


睡眠小偷 / 26

Sleep-Stealer


開始 / 30

The Beginning


孩子的世界 / 36

Baby’s World


當此之時,我便明白 / 38

When and Why


責備 / 40

Defamation


法官 / 42

The Judge


玩具 / 44

Playthings


天文家 / 46

The Astronomer


雲朵與波浪 / 50

Clouds and Waves


金黃花 / 54

The Champa Flower


仙境 / 60

Fairyland


流放之地/ 64

The Land of the Exile


雨天 / 72

The Rainy Day


紙船 / 76

Paper Boats


水手 / 78

The Sailor


對岸 / 82

The Further Bank


花的學校 / 86

The Flower-School


商人 / 92

The Merchant


同情 / 96

Sympathy


職業 / 98

Vocation


長者 / 102

Superior


小大人 / 108

The Little Big Man


十二點鐘 / 112

The Twelve O’clock


作家 / 114

Authorship


壞郵差 / 118

The Wicked Postman


英雄 / 124

The Hero


告別 / 132

The End


召喚 / 136

The Recall


初次的茉莉花 / 138

The First Jasmines


榕樹 / 140

The Banyan Tree


祝福 / 144

Benediction


禮物 / 146

The Gift


我的歌 / 148

My Song


孩子天使 / 150

The Child-Angel


最後的買賣 / 152

The Last Bargain


關於作者 / 158

關於譯者 / 159

泰戈爾生平年表 / 160

 

收回

 


《新月集》創作於1903年,是泰戈爾的代表作之一。以描繪孩子們的遊戲和童趣的方式,巧妙地把孩子們純潔與奇特活潑的思維方式展現給世人。泰戈爾在詩集中所想要謳歌的便是人的一生中最為寶貴的心性:童真。


除了描繪孩童的純真,詩中還極力讚美母愛。正如現實當中缺少母愛的孩子很難體會到幸福是什麼一樣,他深諳個中哲理,在作品中融合這兩種截然不同、卻緊緊相繫的事物,給予了讚頌。詩集問世之後,泰戈爾還因此被譽為「兒童詩人」。


每首詩都彷彿有著無法抗拒的魔力,把我們從罪惡貪婪、黑暗的世道中牽引到純潔天真的孩童世界,不僅勾起我們對童年純粹美好的生活回憶,還剪去在現實困境裡掙扎的人們心中陰暗的一隅,淨化心靈、陶冶性情。